每个地方的菜单都会植入当地人对于一顿正餐该有的结构常识。美国菜和欧洲菜都有其独特的设置。通常正餐默认的上菜规则都是:美国正餐=(色拉或开胃菜)主菜/entrée(甜点)。
法国菜一般会将蔬菜色拉放在主菜之后,还会加一道奶酪,而意大利菜也会比较特殊,通常第一道主菜会是比较特别的,一般都上意面或者意大利调味饭。
△一看就是国外游客比较多的意大利餐厅/unsplash
咱们中国菜的结构就简单多了,通常一顿正餐就等于淀粉类主食+一道菜(有肉有蔬菜),还可以再加完汤。
当然都说香港的茶餐厅的菜单,才是最难看懂的中文菜单,从某种程度上老说,茶餐厅是介于中餐和西餐之间,中西结合的文化在其中融合得淋漓尽致。
他们菜单的难在于自有一套暗语,是老艺术家听过的最有江湖气的菜单,嬉笑怒骂的小市民幽默溢于言表。
△香港炳记茶档菜单/google map
除了常规入门级别的“例牌”“半卖”“加底”“打烂”等等这类惯例点餐词,传统的茶餐厅饮品里还有用“和尚跳海”代指“滚水蛋”,即将一颗鸡蛋打入开水的画面,比作是一个光头和尚跳入海中;
他们还爱将云吞面称为“蓉”,从“芙蓉面”衍生过来的“芙蓉”之意,故将“蓉”比作靓得像女子的面。
这就很有意思了。香港茶餐厅的老菜单自带江湖片的bgm,生猛的想象力和粗粝的烟火气结合得恰到好处。
△香港茶餐厅菜单现在越来越少这些传统暗语/unsplash
现如今菜单的形式变化可多了。
在世界各地,越来越多高端餐厅还可能不给菜单,让食客盲点。
可能也就当食物上桌的时候,你才知道上的是什么菜,一切交给主厨当天的想法,根据每天他在市场上买到的食材来设计“当日菜单”。
△知乎上网友吐槽国外偏僻地方的菜单
这样的新式做法,老艺术家曾在国内的主打素食馆见过,这类餐厅一般都比较小众,有点像私厨性质,可以严密控制食材的成本和新鲜度。当然这种无菜单餐厅一般来说均价不菲。
在高端的法国餐厅,自带绅士buff的设计通常会出现在一对男女用餐的时候,服务生通常会把有价目的菜单拿给男士,而女士拿到的菜单是没有标价位的。
△男女约会去高级法国餐厅前,最好先做一下功课
但这对习惯AA制的荷兰和美国餐厅来说,是多此一举的,就算多人用餐,最后服务生很习惯把账单分成几份算。
要是懂得各地菜单的特色,还能在选餐厅的时候避免踩雷。